-
1 hit
1. [hıt] n1. удар, толчок2. 1) попаданиеto register a hit on the target - отмечать /наблюдать/ попадание в цель
to obtain a hit - воен. поражать цель
hit capability - воен. технически допускаемая меткость
2) вчт. результативное обращение в память ЭВМ; релевантная выдача ( информации)3. 1) успех; удача; удачная попыткаlucky hit - неожиданный успех, счастливый случай, везение
to get smth. by a lucky hit - получить что-л. благодаря счастливому случаю
a hit that will never come again - (удачный) случай, который больше не представится
to be /to make/ a (big) hit - иметь (большой) успех, произвести (шумную) сенсацию
the play [the book] was a hit (with the public) - пьеса [книга] имела успех (у публики)
2) спектакль, концерт, фильм, имеющий большой успех; нашумевшая пьеса, книга; популярная песенка, шлягер, «хит»I want to buy hits from operas - я хочу купить пластинки с популярными ариями из опер
4. выпад; ядовитое, ехидное, саркастическое замечаниеto have /to make/ a hit at the quacks - высмеивать шарлатанов
the play contained some clever hits at the fashions of the day - в пьесе остроумно высмеивались современные моды
5. выигрыш ( при игре в триктрак)6. сл. доза наркотика7. сл. предумышленное убийство гангстерами2. [hıt] v (hit)♢
hit and miss, hit or miss - а) успех или провал, пан или пропал; б) как попало, тяп-ляп, кое-как1. 1) ударятьto hit smth. hard [with a hammer] - сильно ударять /бить/ по чему-л. [молотком]
to hit smb. (on the head [in the face]) - ударить кого-л. (по голове [по лицу])
to hit smb. a heavy blow (on the head) - нанести кому-л. сильный удар (по голове)
to hit fair - спорт. нанести удар по правилам
to hit below the belt - а) спорт. нанести удар ниже пояса; б) нанести предательский удар; в) поступать нечестно /не по правилам/; воспользоваться своим преимуществом
a stone hit him, he was hit by a stone - его ударило камнем
he didn't know what had hit him - а) он не знал, что его ударило; б) он не понимал, что с ним произошло
2) ударятьсяto hit against a wall [a stone] - удариться о стену [о камень]
to hit one's foot against /on/ a stone [the stairs] - удариться ногой /ушибить ногу/ о камень [о лестницу]
to hit a rock - мор. наскочить на скалу /риф/
the car hit the tree - машина налетела на /врезалась в/ дерево
2. 1) попадать ( в цель); поражать, ранитьto hit a target /the mark, home/ - попадать в цель [ср. тж. ♢ ]
to hit the wrong note - муз. взять неверную ноту, сфальшивить
I fired but did not hit it - я выстрелил, но не попал
he can't hit an elephant [a haystack, a barn door] - он и в слона-то [в стог сена, в сарай] не попадёт /промажет/; ≅ он известный мазила
2) затрагивать, уязвлять; задевать за живоеyou don't know whom your sarcasm may hit - ты не знаешь, кого поразят стрелы твоего сарказма /кого могут задеть твои слова/
he is hit in his pride - его самолюбие задето /уязвлено/
3. наносить ущерб; причинять неприятности, страданияthey were (hard) hit by the famine [war] - они (очень /сильно/) пострадали от голода [от войны]
the strike has hit several factories - забастовка охватила несколько предприятий
life had never hit her very hard - она никогда не испытывала серьёзных ударов судьбы
4. (тж. on, upon) найти, напасть, натолкнуться; обнаружитьto hit on a solution - найти решение /разгадку/
to hit upon a satisfactory explanation - найти удовлетворительное объяснение
to hit the right road /path/ - а) напасть на верную дорогу; б) найти правильный путь; поступить правильно
to hit the right word - подыскать подходящее /нужное/ слово
he hit upon an interesting passage in a book - он наткнулся на интересное место в книге
I hit upon /on/ an idea - мне пришла (в голову) мысль
5. прийтись впору, подойти; понравитьсяto hit smb.'s taste - прийтись кому-л. по вкусу
to hit smb.'s fancy - поразить чьё-л. воображение, понравиться кому-л.
how did it hit you? - как вам это понравилось?, какое это произвело на вас впечатление?
6. разг.1) амер. добраться, попасть (куда-л.)to hit the ground - а) ав. совершить посадку; б) воен. залегать под огнём
to hit the field - ав. приземляться, совершать посадку
2) достигать (какой-л. величины)to hit the ceiling - ав. набирать максимальную высоту [ср. тж. ♢ ]
prices hit the all-time high - цены достигли /подскочили до/ небывалого уровня
when you hit the middle sixties... - когда вам будет (хорошо) за шестьдесят...
7. амер. разг. брать в долг; выпрашивать (тж. hit up)he hit up his father's friends for work - он выпрашивал работу у друзей своего отца
he hit his friend for 100 dollars - он позаимствовал у приятеля 100 долларов
♢
to hit the full stride - спорт. бежать маховым шагомto hit one's stride - а) развить максимальную скорость; б) проявить себя с наилучшей стороны
to hit it - амер. двигаться с большой быстротой
to hit the road [trail] - сл. выступать в поход, отправляться в путь
let's hit the road - ну, тронулись
to hit the silk - ав. жарг. прыгать с парашютом
to hit it off with smb. - ладить с кем-л.
we hit it off immediately with our new neighbours - мы сразу поладили с нашими новыми соседями
to hit home - задеть за живое [ср. тж. 2, 1)]
you have hit it (right) - вы попали в цель; вы попали в (самую) точку, вы угадали; вы правы
to hit the (right) nail on the head - правильно угадать, попасть в точку
to hit the bottle - сл. пьянствовать, прикладываться к бутылке
to hit the hay, амер. to hit the sack - прост. завалиться спать [см. тж. hay1 I ♢ ]
to hit the headlines /the papers, the front page/ - стать сенсацией, произвести сенсацию
to hit the roof /the ceiling/ - прийти в ярость [ср. тж. 6, 2)]
to hit the /one's/ books - засесть за учёбу /за книги/
to hit the high points /spots/ см. high spot ♢
-
2 hit the front page
Макаров: произвести сенсацию, стать сенсацией -
3 hit the headlines
1) Общая лексика: попасть на первые полосы газет, попасть в газетные заголовки (о новостях)2) Кино: попадать в заголовки газет3) Политика: попасть в газеты4) Реклама: попасть в заголовки газет, широко освещаться прессой -
4 hit the papers
Макаров: произвести сенсацию, стать сенсацией -
5 hit
1. n удар, толчокpinch hit — удар, выполненный за другого игрока
2. n попадание3. n вчт. результативное обращение в память ЭВМ; релевантная выдача4. n успех; удача; удачная попыткаlucky hit — неожиданный успех, счастливый случай, везение
a hit that will never come again — случай, который больше не представится
to be a hit — иметь успех, произвести сенсацию
hit ratio — процент удач; результативность
5. n спектакль, концерт, фильм, имеющий большой успех; нашумевшая пьеса, книга; популярная песенка, шлягер, «хит»smash hit — спектакль, имеющий сенсационный успех
6. n выпад; ядовитое, ехидное, саркастическое замечание7. n выигрыш8. n сл. доза наркотика9. n сл. предумышленное убийство гангстерами10. v ударять11. v ударяться12. v попадать; поражать, ранитьhit home — попасть в цель; попадать в самую точку
13. v затрагивать, уязвлять; задевать за живоеto hit the high spots — касаться только главного или наиболее интересного; затрагивать только основные моменты
14. v наносить ущерб; причинять неприятности, страдания15. v найти, напасть, натолкнуться; обнаружитьhit up — находить; найти; нападать; напасть
16. v прийтись впору, подойти; понравиться17. v разг. амер. добраться, попасть18. v разг. достигать19. v разг. амер. разг. брать в долг; выпрашиватьto hit the road — выступать в поход, отправляться в путь
you have hit it — вы попали в цель; вы попали в точку, вы угадали; вы правы
to hit the nail on the head — правильно угадать, попасть в точку
to hit the bottle — пьянствовать, прикладываться к бутылке
to hit the hay, to hit the sack — завалиться спать
to hit the headlines — стать сенсацией, произвести сенсацию
Синонимический ряд:1. shot (adj.) shot; struck; wounded2. achievement (noun) achievement; click; knockout; masterstroke; sellout; success3. blow (noun) blow; clout; crack; pound; punch; slap; smack; sock; stroke; thwack; whack4. collision (noun) collision; crash; impact5. knock (noun) knock; lick; rap; swat; swipe; wipe6. smash (noun) bang; bell ringer; smash; succes fou; ten-strike; wow7. achieve (verb) accomplish; achieve; attain; gain; reach; win8. affect (verb) affect; befit; fit; suit; touch9. attack (verb) assail; assault; attack; beset; fall on; go at; have at; occur; sail in; storm10. beat (verb) beat; clobber; club; punch; sock11. collide with (verb) collide with; impact12. crash (verb) bump; butt; clash; collide; crash; jostle13. find (verb) come upon; discover; find; happen upon; meet with14. happen (verb) chance; happen; light; luck; meet; stumble; tumble15. happened (verb) bumped; chanced; happened; lighted or lit; met; stumbled; tumbled16. strike (verb) bash; buffet; catch; clout; ding; flail; kick; knock; pop; slam; slog; smack; smash; smite; smote; strike; swat; thrash; whack; wham17. struck (verb) caught; clouted; occurred; popped; slogged; smote/smitten or smote; socked; struck; swatted; whacked -
6 scoop
[skuːp] 1. сущ.1)а) лопатка, совокб) мед. ложечкав) черпак ( водяного колеса)д) ковш ( экскаватора)2) черпание, зачерпываниеwith a scoop, at one scoop — одним взмахом
3) котлован; впадина, углубление4)а) большое количество (какого-л. вещества), зачерпываемое за один разб) разг. большой куш; большая прибыль5) разг. сенсационная новость ( опубликованная в газете до её появления в других газетах)2. гл.I'd get a scoop to rival Watergate. — У меня была бы сенсация похлеще Уотергейтского скандала.
1) = scoop out копать; выкапывать, раскапыватьThis machine can scoop out the soil at a very fast rate. — Эта машина может очень быстро копать землю.
Tortoise scoops out a nesting place in the sand and lays its eggs in it. — Черепаха выкапывает в песке гнездо и откладывает туда яйца.
Syn:2)а) = scoop up / out черпать, зачерпывать; вычерпыватьUse buckets to scoop up the water. — Черпайте воду вёдрами.
Syn:б) = scoop in сгребать, собирать совком, ковшом3) выдалбливать, высверливатьSyn:4) разг.а) сорвать куш, сорвать банк ( в азартных играх)Millie had shown a flush and scooped the kitty. — У Милли был флеш, так что она сорвала банк.
б) выиграть; урвать лучший кусок5) разг. опубликовать сенсационное сообщение ( раньше других); победить конкурирующее издание ( опубликовав первыми сенсационное сообщение)During the madness of the Lewinsky scandal, several major news organizations tried to scoop each other on the web and got things wrong. — Во время безумного скандала в связи с делом Моники Левински крупнейшие электронные информационные агентства пытались обогнать друг друга в погоне за сенсацией и часто попадали впросак.
Many scientists are so obsessed with the fear of being "scooped" that they issue a long succession of scrappy communications instead of waiting until the work is complete. — Многие учёные настолько боятся, что кто-то раньше них опубликует результаты исследований, что издают множество бессвязных статей, вместо того чтобы подождать до завершения исследования.
6) = scoop up проталкивать (вперёд), запихивать
См. также в других словарях:
Gravitation (аниме и манга) — Gravitation Жанр сёнэн ай, романтика, музыкальный Манга «Gravitat … Википедия
Притяжение (аниме и манга) — Притяжение Gravitation Жанр яой, романтика, музыкальный Манга Автор … Википедия
90210: Новое поколение — У этого термина существуют и другие значения, см. 90210. 90210: Новое поколение 90210 … Википедия
Притяжение (манга) — Притяжение Gravitation Жанр яой, романтика, музыкальный … Википедия
Джон Джона Джеймсон — История Издатель Marvel Comics Дебют The Amazing Spider Man #1 (март, 1963 года) Автор(ы) … Википедия
Джон Джона Джеймесон — Джон Джона Джеймсон История Издатель Marvel Comics Дебют The Amazing Spider Man #1 (март, 1963) Автор(ы) Стэн Ли, Стив Дитко … Википедия
Джей Джона Джеймсон — Джона Джеймсон История публикаций Издатель Marvel Comics Дебют The Amazing Spider Man #1 (март, 1963 года) Авторы Стэн Ли, Стив Дитко Характеристики персонажа Позиция Добро … Википедия
Люберы — Значок любера Место и время возникновения: 1970 е … Википедия
Мегадет — Megadeth Megadeth в 2006 году Годы … Википедия
Мегадэт — Megadeth Megadeth в 2006 году Годы … Википедия
Мафия времён беззакония — Пирамида 2 Автор … Википедия